Full-time French Videogame Editor/Proofreader


The job consists in editing/proofreading/finalizing videogame content. Text from translators need to be revised and any mistakes possible must be spotted (mistranslations, grammar/orthography issues, poor style/characterization, platform glossary infringement, inconsistencies between the same batch of text or different batches of the same project). Area of linguistic focus may vary depending on text destination (in-game, audio recording, box & docs).

Key Purpose:

- 20/35 years old; - Native speaker and excellent knowledge of French with excellent writing skills; - Excellent level of English; - Bug spotting capabilities/attention to details and high level of concentration; - Good handling of Microsoft Word: spellcheck, search and replace, track changes, etc. - Good handling of Microsoft Excel: filters, search and replace, show/hide columns, and functions such as Exact, Len, etc; - Interest in videogames among a range of platforms (Xbox One, PS4, Wii U, mobile devices and Facebook games) and genres; - To own a PC with at least Windows 7 or 8 64-bits (or Mac) with a processor equal or superior to an Intel Core i3, 4 GB RAM memory and a hard drive of at least 300GB; - Internet connection: minimum 10 Mb + backup (3G modem, for example); - Ability to work as part of a team, under pressure and with tight deadlines; - Knowledge of CAT Tools (i.e. Trados, SDLX) preferred; - Organizational skills; - Discretion; - Knowledge of another language is a plus;

Working Hours:

Office Hours + Flexibility






Working from home, UTC -1/0/+1

If you are interested, please fill out this form.